聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
学位论文 《铁屋》(第一章到第三章)翻译报告
摘要:小说中的惊险小说是当今拥有众多读者的一类小说,其在国外有一百多年的历史,其中有不少作品值得我们翻译... 显示全部
关键词: 词语翻译 句子翻译 语篇翻译 对话翻译 功能对等
学位论文 从语域分析的角度探讨小说对话的翻译 ——以简·奥斯丁的《傲慢与偏见》为例
摘要:小说中的对话不但能够推动情节发展,描绘客观环境,更重要的是它能塑造人物形象,揭示人物性格。高度个性化的... 显示全部
关键词: 语域分析 对话翻译 小说 人物塑造 傲慢与偏见
学位论文 《傲慢与偏见》对话翻译中人际意义的再现
摘要:小说以刻画人物为中心,人物形象塑造可以通过对话实现。人物对话蕴含丰富的人际意义。人际意义是系统功能... 显示全部
关键词: 再现 人际意义 对话翻译 傲慢与偏见
学位论文 从语域分析的角度看小说《纯真年代》中对话的汉译
摘要:对话在小说中起着吸引读者,推动情节发展以及揭示人物性格,塑造人物形象的重要作用。小说对话受双方的身份... 显示全部
关键词: 语域分析 语域标记 对话翻译 纯真年代
学位论文 英语文学作品对话翻译中汉语虚词的作用 -《致命的梦魇》的翻译实践报告
摘要:《致命的梦魇》于2013年9月由哈考特出版公司出版发行。小说将故事场景设置在美国一个神秘的城镇,主要角色... 显示全部
关键词: 小说对话 翻译实践 汉语虚词 阅读体验 对话翻译
找到5条结果
`