聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
学位论文 基于纽马克文本类型理论的商务教材英译汉研究
摘要:文本的分析非常重要,译者在翻译时必须首先具有文本意识。笔者以英国当代著名的实践型翻译理论家彼特·纽马... 显示全部
关键词: 信息型文本 表达型文本 呼唤型文本 语义翻译 交际翻译
学位论文 《经合组织年鉴2014》(第一章)翻译报告
摘要:本翻译报告所选用的英语文本是“经济合作与发展组织”出版的第四本《经合组织年鉴》,涉及到“包容性增长”... 显示全部
关键词: 经合组织年鉴 信息型文本 翻译策略 交际翻译论 包容性增长
学位论文 文本类型视角下《2011年经济合作与发展组织对医疗系统的审核:瑞士》的翻译报告
摘要:《2011年经济合作与发展组织对医疗系统的审核:瑞士》(OECD Reviews of Health Systems:Switzerland 2011)... 显示全部
关键词: 审核报告 瑞士医疗 信息型文本 交际翻译
学位论文 《平衡》(节选)翻译报告
摘要:本文是《平衡》一书英译中的翻译报告。该报告介绍了翻译任务,描述了翻译准备工作,分析了翻译过程中的难点,... 显示全部
关键词: 平衡 信息型文本 目的论 翻译技巧
学位论文 Teaching What You Don't Know翻译报告
摘要:文本类型对翻译策略具有重要的指导作用。不同的文本类型决定了在翻译时应当采用不同的翻译策略。文本类型... 显示全部
关键词: 信息型文本 交际翻译策略 选词 词类转换 增译法 拆分 重组
学位论文 回指翻译分析 ——《广东与离散华人》翻译案例研究
摘要:回指是语篇连贯的重要手段。近年来回指成为海内外学者研究的重要课题。但这些研究大部分是从语言学,语义学... 显示全部
关键词: 信息型文本 回指 翻译
找到6条结果
`