聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
学位论文 从目的论角度谈仿拟翻译
摘要:仿拟辞格在英汉语言中被广泛应用以增强语言的艺术感染力和实现言语的交际功能。仿拟不仅是一个语言意义的... 显示全部
关键词: 仿拟翻译 目的论 翻译方法
学位论文 从功能理论的角度谈隐喻翻译 ——以三种文本为例
摘要:隐喻不仅是一个语言意义的概念,同时也具有文化独特性。本文从德国功能派翻译理论的角度阐释了不同文体中隐... 显示全部
关键词: 隐喻翻译 功能理论 目的论
学位论文 目的论视域下TED演讲字幕翻译中的简化模式分析
摘要:TED大会于1984年由理查德·索尔·温曼和哈利·马克思创立,它的宗旨是“借思想之力,改变世界”。大会邀请来... 显示全部
关键词: 演讲 字幕翻译 简化原则 目的论
学位论文 《中西部故事新编》(前四篇)翻译报告
摘要:作为美国历史的一面镜子,西部故事反映了美国的民族性格及文化价值观,因此构成了美国社会必不可少的一部分... 显示全部
关键词: 中西部故事新编 目的论 翻译策略
学位论文 从目的论探讨中英广告翻译中文化差异
摘要:一般而言,广告的有效之处取决于广告的含义是否正确地被读者所理解,广告的内容是否有效地被传达。在全球... 显示全部
关键词: 文化不同 目的 目的论 广告翻译 编译
学位论文 从目的论看广告标语的翻译
摘要:本文的研究领域为广告标语的英汉互译。文章首先对广告学中与翻译有关的概念进行了阐述,接着探讨了与广告... 显示全部
关键词: 广告标语翻译 目的论 翻译策略
学位论文 从功能视角看跨文化翻译策略
摘要:自二十世纪七十年代以来,翻译研究愈来愈被置于文化这一大背景下进行研究。在国内,译界也早已注意到文化... 显示全部
关键词: 翻译策略 文化 目的论 大学网页简介
学位论文 目的性翻译与字幕翻译活动
摘要:本文将美剧《绝望主妇》作为个案研究对象,以目的论为理论基础探讨影视字幕的相关问题及策略,详细阐述了... 显示全部
关键词: 目的论 字幕翻译 译本功能
学位论文 目的论指导下的汉语硬新闻英译
摘要:硬新闻及其翻译在新闻全球传播中扮演着极其重要的角色。汉斯·费米尔提出的目的论为硬新闻翻译的实践和研... 显示全部
关键词: 目的论 硬新闻 翻译策略 读者反馈
学位论文 目的论指导下儿童文学翻译实践报告
摘要:本文是一篇翻译实践报告,所选文本为美国儿童文学作品《神奇的我》,作者是美国作家帕西奥。《神奇的我》讲... 显示全部
关键词: 目的论 儿童文学 神奇的我 翻译策略
找到45条结果
`