聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
期刊文章 信息重拾与精力分配模式的悖论--谈同传中的错/漏译再处理
出处:湖北汽车工业学院学报 2002年第4期 77-80,共4页
摘要:口译过程是信息的传递过程.在同传条件下,译员遇到的理解和产出言语的困难也相对较大,极易出现信息的缺损情... 显示全部
关键词: 信息重拾 精力分配模式 错译 漏译 同声翻译 口译
在线阅读 下载全文
期刊文章 《围城》英译本中的几点商榷
出处:作家 2008年第12期198-200,共3页
摘要: 本文针对钱钟书先生的《围城》英译本中几处值得商榷的译文,提出了自己的见解,并对其进行了分类讨论。文中... 显示全部
关键词: 围城 英译本 错译 误译 曲译
在线阅读 下载全文
期刊文章 部分经贸短语译文斟酌
出处:五邑大学学报(社会科学版) 1999年第4期52-57,共6页
摘要:通过对数则英语经贸短语译文的剖析,指出目前我国经贸短语翻译中存在的两个不容忽视的问题:错译和多译。... 显示全部
关键词: 经贸短语 错译 多译 规范化
在线阅读 下载全文
找到3条结果
`