聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
期刊文章 从语篇语言学看句子作为主要功能翻译单位的可行性
出处:宁波大学学报:人文科学版 2004年第6期 51-54,共4页
摘要:翻译的一个重要问题就是确立翻译单位.文章试图借助语篇语言学探讨这个问题.从功能角度将翻译单位定义为语... 显示全部
关键词: 语篇 翻译单位 语言单位 功能 对等
期刊文章 “居然”如此修辞
出处:修辞学习 2002年第6期 15-16,共2页
摘要:一 “居然”属“估价副词”,通常有3种用法:指本来不该发生的事竟然发生;指本来不可能发生的事竟然发生... 显示全部
关键词: 语言单位 修辞 信息焦点 副词 超常 用法 修饰
期刊文章 浅析英语习语、谚语、典改与西方文化
出处:甘肃科技纵横 2005年第6期 188,38,共2页
摘要:任何语言中都有大量的习语、谚语和典故.这些语言单位,特别是谚语和典故有很深的文化渊源.在英汉语翻译时,... 显示全部
关键词: 英语 习语 谚语 典故 西方文化 谚语 英语 语言单位 文化渊源 社会背景 人文历史 文化内涵 生活形态
期刊文章 语境在翻译中的地位和作用
出处:湖北广播电视大学学报 1995年第4期23-26,共4页
摘要: 语境(context)乃语言环境的简称。随着对语言多维性的研究,语境对语意的制约作用日渐被人们所认识。人类... 显示全部
关键词: 语境因素 成事性言语行为 话语 翻译实践 马林诺夫斯基 上下文 翻译过程 制约作用 语言单位 正确理解
在线阅读 下载全文
期刊文章 浅析词的几种常见搭配形式
出处:英语知识 2009年第11期 19-20,共2页
摘要:词不是孤立的语言单位,而是相互关联的体系和层次的组成部分。词汇习得是一个理清学习个体词与学习其它知... 显示全部
关键词: 搭配形式 知识体系 语言学家 词汇习得 语言单位 工作者 多方位 新西兰
在线阅读 下载全文
期刊文章 “居然”如此修辞
出处:修辞学习 2002年第6期 15-16,共2页
摘要:一 “居然”属“估价副词”,通常有3种用法:指本来不该发生的事竟然发生;指本来不可能发生的事竟然发... 显示全部
关键词: 语言单位 修辞 信息焦点 副词 超常 用法 修饰
期刊文章 “多音词”的提法是一个误区
出处:汉字文化 2015年第2期60-61,共2页
摘要:有一些汉语论著中有“多音词”的概念,如《古代汉语词汇学》就指出:“多音词指的是一个词有几个读音。”... 显示全部
关键词: 多音词 误区 提法 古代汉语 语言单位 词汇学 汉语文 多音字
期刊文章 古诗英译中的语言单位非一致现象
出处:北京第二外国语学院学报 2007年第4期12-15,5,共5页
摘要:悉尼语法和加的夫语法是系统功能语法的两个分支,其关于语言单位的分类及语言的体现形式的观点也有所不同。... 显示全部
关键词: 语言单位 小句 名词词组 情形
在线阅读 下载全文
期刊文章 语篇模糊的原因与功能
出处:现代语文(下旬.语言研究) 2006年第11期80-83,共4页
关键词: 模糊 原因 语篇 自然语言 语言学 语言单位 语源 词典
在线阅读 下载全文
找到9条结果
`