聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
期刊文章 英汉科技语篇翻译中的连贯意识
出处:四川师范学院学报:哲学社会科学版 2003年第2期 93-96,共4页
摘要:文章结合实例对翻译中的语篇连贯问题进行了讨论,强调在翻译过程中译者具备明确的连贯意识的重要性,指出韩... 显示全部
关键词: 科技语篇 翻译 连贯
在线阅读 下载全文
期刊文章 内指照应对比研究及其在英汉科技语篇翻译重构中的运用
出处:重庆交通大学学报:社会科学版 2010年第4期 132-136,共5页
摘要:内指照应是实现语篇连贯的一种重要衔接方式。自从韩礼德和哈桑于1976年首次提出衔接理论以来,研究者对英汉... 显示全部
关键词: 衔接 内指照应 科技语篇 对比 翻译重构
在线阅读 下载全文
期刊文章 英语科技语篇的主位推进模式研究
出处:语文学刊:外语教育与教学 2013年第6期10-13,共4页
摘要:通过对中国学者所撰写的英文科技论文进行主位推进模式研究,笔者发现中国学者所著语篇中的主位推进模式缺乏... 显示全部
关键词: 主位推进 延续型主位推进模式 科技语篇
在线阅读 下载全文
期刊文章 科技语篇中认知情态类模糊调和语的多视角分析
出处:内蒙古大学学报:哲学社会科学版 2006年第3期 110-114,共5页
摘要:基于认知情态和模糊调和语语义上的相容性,提出了认知情态类模糊调和语这一暂时性概念。对科技语篇中的认... 显示全部
关键词: 认知情态 模糊调和语 科技语篇
期刊文章 浅议大学英语教学中科技语篇翻译能力的培养
出处:南方论刊 2011年第6期105-106,101,共3页
摘要:大学英语教学的目的应该是把非英语专业大学生培养成既具有专业知识,又有扎实的双语基础的复合型人才,以符... 显示全部
关键词: 大学英语教学 翻译能力 科技语篇
在线阅读 下载全文
找到5条结果
`