聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
期刊文章 从目的论看庞德、许渊冲《采薇》英译
出处:群文天地:下半月 2010年第1期 25-26,共2页
摘要:一、引言 十九世纪以后,各种文字、各种版本的《诗经》相继在世界各国出版,全译本有之,选译本或选译的诗... 显示全部
关键词: 采薇 目的论 许渊冲 庞德 英译 翻译策略 诗经 全译本
在线阅读 下载全文
期刊文章 庞德翻译观探析
出处:东北师大学报:哲学社会科学版 2011年第4期 153-156,共4页
摘要:庞德翻译思想的核心是忽视原文的现实存在,尊重和提倡译者生命本体与原文生命本体的交流互动,他的译文是两... 显示全部
关键词: 庞德 翻译观 译者本体 原文本体
在线阅读 下载全文
期刊文章 操纵汉字·革新英语——庞德《论语》译本解读
出处:外语与翻译 2006年第3期 1-7,共7页
摘要:庞德英译《论语》极具个人特色,因其“错误”之多向为汉学界所鄙弃。本文追溯庞译儒经的历史文化背景,对... 显示全部
关键词: 庞德 论语 析字法 操纵 现代主义诗学 革新
在线阅读 下载全文
期刊文章 庞德的《神州集》与中国古典诗歌现代化
出处:华北电力大学学报:社会科学版 2010年第3期 107-113,共7页
摘要:庞德早期翻译的中国古典诗歌主要见于他1915年翻译出版的《神州集》里。《神州集》收录的18首汉语诗歌英译... 显示全部
关键词: 庞德 中国古典诗歌 现代化 散文价值 神州集
在线阅读 下载全文
期刊文章 理解与翻译——从施莱尔马赫的方法论解释学看庞德中国古典诗歌翻译的得失
出处:西安外国语学院学报 2005年第1期 52-54,共3页
摘要:庞德作为英美文坛最有影响的代表之一,其创造性的翻译在译界褒贬不一.本文从施莱尔马赫的语法和心理学的两... 显示全部
关键词: 施莱尔马赫 庞德 方法论解释学 中国古典诗歌 翻译 理解
期刊文章 意象主义和漩涡主义理论的中国背景
出处:广州大学学报:社会科学版 2007年第8期 87-90,共4页
摘要:美国著名诗人、学者庞德一生最为重要的诗学理论是意象主义和漩涡主义。国内外学界主流一般认为庞德是在提... 显示全部
关键词: 庞德 意象主义 漩涡主义 中国诗歌 影响
在线阅读 下载全文
期刊文章 庞德的语言“三诗”观探析
出处:外语教学 2012年第1期 89-92,共4页
摘要:探察庞德提出的声诗、形诗、理诗“三诗”观意义,辨析其意义根源,指出其未被认识的价值。认为“三诗”观... 显示全部
关键词: 庞德 声诗 形诗 理诗
在线阅读 下载全文
期刊文章 比较语境中的误读与发明——推求徐复观、叶维廉、高友工、方东美等学者重建中国美学的若干策略
出处:浙江大学学报:人文社会科学版 2007年第4期 101-123,共23页
摘要:徐复观、叶维廉、高友工、方东美等中国学者在研究中不约而同地将西学作了有意无意的误读式援引、转换或整... 显示全部
关键词: 比较语境 误读与发明 庞德 海德格尔 徐复观 叶维廉 高友工 方东美
在线阅读 下载全文
期刊文章 庞德英译《长干行》的多维艺术综合
出处:外语研究 2012年第5期77-81,共5页
摘要:庞德英译的《长干行》一再被选人《诺顿美国文学集》等各种美国权威文学读本,本文从“用形”、“词语的表... 显示全部
关键词: 埃兹拉 庞德 长干行 翻译艺术 多维艺术综合
在线阅读 下载全文
期刊文章 中国古典诗歌对庞德的意象派诗歌影响原因之探究
出处:信阳师范学院学报:哲学社会科学版 2001年第5期
摘要:中国古典诗歌对庞德的意象派诗歌产生过影响已是 东西方评论界 毋需争论的问题,但更深一步的关于中国古... 显示全部
关键词: 庞德 意象派诗歌 中国古典诗歌
找到16条结果
`