聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
学位论文 从译者的双性视角到翻译主体间性 ——孙艺风翻译个案分析
摘要:随着翻译研究的文化转向和女性主义在文化领域的兴盛,女性主义翻译理论在上世纪末的加拿大应运而生。翻译... 显示全部
关键词: 翻译 女性主义翻译 双性同体 双性视角 主体性 主体间性 对话 移情
学位论文 从译者的双性视角到翻译主体间性
摘要:随着翻译研究的文化转向和女性主义在文化领域的兴盛,女性主义翻译理论在上世纪末的加拿大应运而生。翻译... 显示全部
关键词: 翻译 女性主义翻译 双性同体 双性视角 主体性 主体间性 对话 移情
学位论文 女性主义影响下的忠实 ——以朱虹译“并非梦幻”为例
摘要:随着翻译中“文化转向”的发生,女性主义对翻译的影响日益突出。在西方,女性主义已成为翻译实践,翻译理论和... 显示全部
关键词: 忠实 女性主义 女性主义翻译 写作项目 朱虹
学位论文 中国语境下的身体翻译 ——以《阴道独白》的两个中译本为例
摘要:自从20世纪80年代女性主义翻译理论在加拿大初步建立以来,全球范围内掀起了一股研究女性主义翻译的热潮。然... 显示全部
关键词: 身体翻译 女性书写 女性主义翻译 中国语境 阴道独白
学位论文 从译者的双性视角到翻译主体间性 ——孙艺风翻译个案分析
摘要:随着翻译研究的文化转向和女性主义在文化领域的兴盛,女性主义翻译理论在上世纪末的加拿大应运而生。翻译... 显示全部
关键词: 翻译 女性主义翻译 双性同体 双性视角 主体性 主体间性 对话 移情
找到5条结果
`