聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
期刊文章 从审美看诗歌意象翻译过程和翻译效果
出处:华中师范大学学报(人文社会科学版) 2012年第S4期127-130,共4页
摘要:意象是诗歌美学的重要范畴,本论文旨在从理论上阐述美与意象在本质上的主客观统一,从审美的角度来探求诗歌... 显示全部
关键词: 意象 审美体验 翻译效果
在线阅读 下载全文
期刊文章 “千面人”和“性格演员”:从许渊冲《唐诗三百首》看译者角色
出处:齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 2014年第3期117-120,共4页
摘要:译者在翻译过程中难免在译作中渗透自我的写作和翻译风格,而这些译者的风格也直接影响着原作风格的诠释。因... 显示全部
关键词: 译者 风格 许渊冲 唐诗三百首
在线阅读 下载全文
期刊文章 押韵,译者独创性的“陷阱”——许渊冲《唐诗三百首》译本研究
出处:淮北师范大学学报(哲学社会科学版) 2014年第1期128-134,共7页
摘要:笔者在研读许渊冲《唐诗三百首》译本的基础上,分析了译者在无法使译文自然押韵的情况下采用的权宜之计和强... 显示全部
关键词: 许渊冲 唐诗三百首 押韵 韵体译诗 押韵策略
在线阅读 下载全文
期刊文章 文化差异对广告英语翻译的影响
出处:时代文学(下半月) 2014年第4期136-137,共2页
摘要:随着经济全球化的发展,作为商品信息传递的重要手段,广告英语的翻译日显重要,而文化差异对其影响是显而易见... 显示全部
关键词: 广告英语 文化差异 翻译策略
在线阅读 下载全文
期刊文章 翻译法在大学英语课堂中的运用
出处:湖南科技学院学报 2014年第7期166-168,共3页
摘要:大学英语课堂的教学方法注重培养学生的语言实际应用能力和自主学习能力,翻译法的恰当使用能使英语课堂更有... 显示全部
关键词: 教学法 翻译法 大学英语课堂
在线阅读 下载全文
找到5条结果
`