聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
期刊文章 翻译中文化意象探微
出处:长沙通信职业技术学院学报 2006年第2期 86-89,共4页
摘要:不同的民族在漫长的历史长河中逐渐沉淀出有别于其它文化的独特的文化传统、风土人情、宗教习俗和性格心理... 显示全部
关键词: 文化意象 文化意象错位 翻译
在线阅读 下载全文
期刊文章 关联性视角中的文化意象与翻译策略
出处:乐山师范学院学报 2007年第7期 75-78,共4页
摘要:英汉两个民族由于认知语境不同,对于同一文化意象常常会出现理解上的错位与缺失,在翻译文化意象时无法同时... 显示全部
关键词: 文化意象 认知语境 信息意图和交际意图 翻译策略
在线阅读 下载全文
期刊文章 论形象思维与古诗英译中的意象处理
出处:湖南科技学院学报 2005年第7期 195-197,共3页
摘要:翻译与思维密不可分,形象思维在中国古典诗歌英译中至关重要.中国古典诗歌中的意象可分为非文化意象和文化... 显示全部
关键词: 形象思维 非文化意象 文化意象
期刊文章 从关联域视角分析文化意象翻译中的文化亏损
出处:外语与外语教学 2006年第2期 40-43,共4页
摘要:本文在关联理论和关联翻译理论的基础上提出“关联域”这一概念,并以此为依据对文学翻译过程中传递文化意... 显示全部
关键词: 关联域 文化意象 文化亏损 语境效果段
在线阅读 下载全文
期刊文章 汉语文化意象的翻译——兼评《骆驼祥子》的英译本
出处:飞天 2010年第12期105-107,共3页
摘要: 文学语言是一种形象化的语言,它借以反映外部世界,表达思维的不是抽象的理念,而是具体的意象。作为一种特... 显示全部
关键词: 文化意象 骆驼祥子 英译本 文化信息 文学翻译 汉语 外部世界 文学语言 接受美学理论 译文读者
在线阅读 下载全文
期刊文章 古村落布局的文化意象
出处:岭南文史 2010年第4期 52-57,共6页
摘要:古人为何以"八卦","北斗"设村,其兴衰与风水流年及社会变迁有何关系,如何让这些古村落在岭南大地上璀灿... 显示全部
关键词: 文化意象 古村落 社会变迁 古人
在线阅读 下载全文
期刊文章 此时有象胜无象——谈古诗英译中文化意象的翻译
出处:宜春学院学报 2010年第1期121-124,共4页
摘要:诗歌美在意境。意境是由不同的意象组合而成的,其中包括文化意象。就文化意象的翻译而言,在古诗英译的实践... 显示全部
关键词: 中国古典诗歌 文化意象 翻译
在线阅读 下载全文
期刊文章 中英文化内涵词差异比较及其翻译
出处:五邑大学学报(社会科学版) 2001年第3期66-69,共4页
摘要:词汇是构成语言的建筑材料 ,承载并传递特定语言的文化内涵与信息。中英文化差异主要体现在词汇层面上 ,尤... 显示全部
关键词: 客套用语 中国 英国 交际词汇 文化内涵 文化差异 交际价值 比较研究 词汇意义 联想 文化意象 翻译
在线阅读 下载全文
期刊文章 从归化、异化的角度看翻译中文化差异的处理
出处:河南机电高等专科学校学报 2004年第1期110-111,共2页
摘要:归化与异化的关系始终是翻译中无法调和的矛盾之一,翻译中如何调节归、异化的比度,可谓见仁见智。文章从源... 显示全部
关键词: 异化 归化 文化意象 文化空缺 翻译 源语 译语 英语
在线阅读 下载全文
找到9条结果
`