聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
期刊文章 内容与形式:功能文体学观照下的古诗英译
出处:四川外语学院学报 2004年第3期 105-109,共5页
摘要:在翻译中,人们常常给予文本的“内容”和“意思”更多的关注,而认为与此对应的“形式”则在于表现作品的... 显示全部
关键词: 功能文体学 中国古诗 翻译 社会符号
在线阅读 下载全文
期刊文章 中国古诗中人物身份的确立与翻译
出处:四川外语学院学报 2000年第2期 102-106,共5页
摘要:本文通过若干译例,从人物身份的隐没与显现、错位、相互间的关系以及人物人称视角的选取等方面详细分析了... 显示全部
关键词: 中国古诗 人物身份 翻译研究
期刊文章 浅谈古诗英译的变通手法
出处:皖西学院学报 2006年第4期 91-93,共3页
摘要:由于英汉两种语言文化的巨大差异,直译中国古诗常会造成信息的丢失与失真,因此在翻译时需要采取灵活变通... 显示全部
关键词: 中国古诗 翻译 变通
在线阅读 下载全文
期刊文章 《相思》英译文的经验元功能分析
出处:泰山乡镇企业职工大学学报 2010年第1期 9-11,共3页
摘要:引言 中国古诗的翻译历史可以追溯到19世纪。其翻译流派则有格律派、散体派和创造派。而对于古诗翻译的... 显示全部
关键词: 英译文 相思 元功能 经验 中国古诗 翻译流派 世纪 古诗翻译
在线阅读 下载全文
期刊文章 华裔美国诗歌与中国古诗之互文关系探微——以陈美玲诗作为例
出处:中国比较文学 2014年第2期158-170,共13页
摘要:本文以华裔美国女诗人陈美玲的诗作为例,探讨华裔美国诗歌与中国古典诗歌的互文关系,解读陈美玲诗作或直... 显示全部
关键词: 华裔美国诗歌 中国古诗 文化符码 身份政治
在线阅读 下载全文
期刊文章 古典美质的还原——叶维廉赏鉴中国古诗
出处:阅读与写作 2010年第7期31-32,共2页
摘要:受西方知性思维的浸染,中国古诗在现代诠释过程中,其固有的生命情调与审美意趣常常受到遮蔽扭曲。如何还... 显示全部
关键词: 中国古诗 叶维廉 还原 美质 古典 审美意趣 语言文化 文化传统
在线阅读 下载全文
找到6条结果
`