帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

浅谈古诗英译的变通手法

作  者: ;

机构地区: 华南农业大学外国语学院

出  处: 《皖西学院学报》 2006年第4期91-93,共3页

摘  要: 由于英汉两种语言文化的巨大差异,直译中国古诗常会造成信息的丢失与失真,因此在翻译时需要采取灵活变通手法以实现信息的最佳传译。本文拟就古诗英译中的变通手法进行探讨。

关 键 词: 中国古诗 翻译 变通

领  域: [语言文字]

相关作者

作者 肖菲菲
作者 黄东琳
作者 邹玮烨
作者 包家仁
作者 李慕祺

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学
机构 中山大学
机构 广州大学外国语学院
机构 华南农业大学外国语学院

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏