聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
期刊文章 应用美剧资源辅助优化大学英语教学的思考
出处:神州民俗 2009年第10期 113-115,共3页
摘要:本文探讨应用美剧资源辅助优化大学英语教学的必要性及方法,指出美剧教学能有效激发学生的学习兴趣,帮助... 显示全部
关键词: 美剧 大学英语教学 学习兴趣
在线阅读 下载全文
期刊文章 从美剧《绝望主妇》看全球化视野下的中国形象嬗变
出处:作家 2012年第14期165-166,共2页
摘要:随着经济的全球化发展和多元文化的互通融合以及中国政治经济实力的增强,美国影视剧中的中国形象和华人形象... 显示全部
关键词: 美剧 中国形象 全球化 嬗变
在线阅读 下载全文
期刊文章 解析美剧中隐喻表达的习得性——以美剧《破产姐妹》中Max的语言为例
出处:海外英语 2013年第24期288-289,共2页
摘要:习得美剧中的隐喻表达是提高英语水平重要的资源,而隐喻表达是隐喻的外在语言表现,要想习得隐喻表达,必须先... 显示全部
关键词: 概念隐喻 隐喻表达 美剧 习得
在线阅读 下载全文
期刊文章 股神巴菲特恋上《绝命毒师》一部美剧带来的六大商业启示
出处:复印报刊资料—(中国报刊经济信息总汇投资与理财) 2013年第23期66-67,共2页
摘要:巴菲特喜欢一部美剧,一定是有原因的。英国《经济学人》这样评价道:“一个哈佛大学的MBA学位需要破费9万... 显示全部
关键词: 巴菲特 美剧 商业 股神 经济学人 学位 哈佛大学 收入
在线阅读 下载全文
期刊文章 网络美剧字幕翻译中的另类意译
出处:电影文学 2011年第5期 144-145,共2页
摘要:长期以来,翻译界一直存在着"直译"和"意译"之争。到底是原汁原味地对原文进行阐释,还是为了令目的语的... 显示全部
关键词: 美剧 另类意译 字幕组
在线阅读 下载全文
期刊文章 P2P传输技术条件下的受众分析——以美剧《越狱》的收视为例
出处:中国青年研究 2007年第10期 68-71,共4页
摘要:以《越狱》为代表的美剧,依靠P2P传输工具在中国新生代人群中的传播已形成势力。以麦奎尔《受众分析》中的... 显示全部
关键词: 传输技术 受众分析 越狱 美剧
在线阅读 下载全文
期刊文章 试论美剧中语气系统的人际意义——以电视剧《绝望的主妇》为例
出处:西安建筑科技大学学报(社会科学版) 2013年第2期85-88,共4页
摘要:人际交往中的语言互动在很大程度上体现在语法体系中的语气和情态上,而这两者亦体现了人际意义,促进了会话... 显示全部
关键词: 语气系统 人际意义 美剧
在线阅读 下载全文
期刊文章 微风吹兰杜 千里其如何——美剧在当代大学生中的流行及其教学意义
出处:海外英语 2012年第11X期40-42,44,共4页
摘要:该文以有关美国电视连续剧在大学生当中流行状况的调查问卷为基础,结合大学英语课堂教学实践,探讨了将同学... 显示全部
关键词: 美剧 语言教学 文化教学 跨文化意识
在线阅读 下载全文
找到8条结果
`