聚类工具

0
帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 检索结果
排序:
期刊文章 加强译史研究 总结翻译经验
出处:语言与翻译 2000年第2期 32-34,42,共4页
摘要:近15年来,中国的翻译史研究有了相当大的发展,陆续出版了《中国翻译简史》(马祖毅著,1984)、《中国翻译... 显示全部
关键词: 中国 译史研究 翻译经验 翻译文化 翻译史 翻译理论
期刊文章 后殖民翻译研究的历史转向及其反思——以西方的伊斯兰翻译史为例
出处:江西社会科学 2009年第11期 126-129,共4页
摘要:后殖民翻译的历史转向论有一定的针对性,对西方的伊斯兰翻译史有一定的说服力。但历史转向以一己的观点对... 显示全部
关键词: 后殖民翻译研究 历史转向 翻译史
在线阅读 下载全文
期刊文章 中国第二次翻译潮(1584-1790)的译论特征及成因
出处:广东外语外贸大学学报 2015年第4期
摘要:以皮姆的翻译历史研究方法为纲,梳理出中国第二次翻译潮时期的重要译论,并通过比较中国第一次翻译高潮时期... 显示全部
关键词: 翻译潮 译论特征 翻译史
期刊文章 冯友兰的翻译观
出处:林区教学 2011年第8期 64-65,共2页
摘要:哲学家冯友兰在翻译理论方面的建树主要表现在三个方面:提出了"翻译作用转化论"、研究了严复的翻译、发... 显示全部
关键词: 冯友兰 翻译史 哲学家 教育家
在线阅读 下载全文
期刊文章 “中国制造”?“彝人制造”?——对彝族翻译史的一点思考
出处:语文学刊:基础教育版 2015年第10期41-42,共2页
摘要:本文从翻译研究文化学派的理论视角考察中国西南地区彝族近600年的翻译史,分析其不同历史阶段的状况和特点,... 显示全部
关键词: 翻译 彝族 翻译史 文化
在线阅读 下载全文
期刊文章 翻译赞助目的研究初探——以林则徐主政广东的翻译赞助活动为例(1839-1840)
出处:广东技术师范学院学报 2014年第4期80-84,共5页
摘要:在翻译史研究中,赞助人是一个被长期忽略的课题。王宏志围绕赞助人提出的系列问题勾勒出包括翻译人赞助目的... 显示全部
关键词: 翻译史 赞助人 林则徐 目的 目标
在线阅读 下载全文
期刊文章 《口笔译研究中的社会学转向》介评
出处:外语与翻译 2016年第3期93-96,共4页
摘要:1.引言近二十年来社会学视域下的翻译研究发展迅猛,其中当代法国社会学家皮埃尔·布迪厄(Pierre Bourdieu... 显示全部
关键词: 口笔译 社会学研究 介评 翻译行为 口译研究 主体性 译场 翻译史 文化资本
在线阅读 下载全文
期刊文章 大清留美幼童——洋务运动中被遗忘的译者群体
出处:中国翻译 2014年第1期43-48,126,共6页
摘要:作为中国首批官派的留学生,留美幼童的命运与中国近代化的进程紧密相连,也与中国传统翻译观和清朝岭南地区... 显示全部
关键词: 洋务运动 大清留美幼童 翻译史 容闳 黄开甲 蔡廷干
在线阅读 下载全文
找到8条结果
`