机构地区: 重庆工商大学
出 处: 《内江师范学院学报》 2006年第1期107-109,共3页
摘 要: 口译教学有其特定的培养目标、培养群体和服务对象。口语教学与口译教学有许多共同之处,但涉及的面更广,培养的对象更多。新时期高校学生外语自主交流能力的培养是口语/口译教学最重要的使命之一。 Teaching oral interpretation is characteristic of its particular training aim, trainee and object of service. It has a lot in common with that of spoken language teaching, while the latter involves a wider range and more trainees. The cultivation of skills for college students' independent communication in foreign languages is one of the most important tasks of teaching spoken languages and oral interpretation.
领 域: [语言文字—英语]