作 者:
;
机构地区:
私立华联学院西语系
出 处:
《海外英语》
2012年第4X期159-160,共2页
摘 要:
《作者自叙》(The Author’s Account of Himself)是欧文(Washington Irving,1783-1853)清新自然的作品。许多有名译者已经翻译过该篇。该文所对比的三位译者,即夏济安、高健和李明,三位译者在内容和风格上都是很成功的译作,在技巧处理方面是成功的榜样,对他们的比较学习也有利与自身的提高。
关 键 词:
四字格
反译
增译
领 域:
[语言文字—英语]