导 师: 余东;余怿
授予学位: 硕士
作 者: ;
机构地区: 广东外语外贸大学
摘 要: 本报告旨在通过选取2008-2013年为样本空间,以法庭口译员资源较为集中的泰领公司法庭口译员库为问卷调查对象及法官访谈等为第一手资料,概括得出广州地区法庭口译的职业发展现状;另辅以间接获得的数据,通过对比,在控制理论和曾文中口译职业化模型下,概括得出广州地区法庭口译职业化发展趋势。 本报告得出,广州地区法庭口译职业化发展呈以下几个特征:法庭口译职业在其知识技能和译员准入方面影响增强,在公众理解、职业道德以及对市场的控制力方面影响力没有明显变化,总体控制力与过去相比仍然较弱。但是以曾文中的模型衡量,虽然法庭口译大体仍处于第一阶段,但已经展现出第二、第三甚至第四阶段的特征。要获得进一步发展,需通过具体措施,如编制译员庭审指引及译员使用手册、授权教育机构主办法庭口译员考试、建立小语种法庭口译材料资源库等,规范法庭口译市场、维护译员权利、提供发展空间、维护我国涉外法庭审理的公平公正。
领 域: [语言文字—语言学]