作 者: ;
机构地区: 广东松山职业技术学院
出 处: 《剑南文学(经典教苑)(下)》 2009年第10期113-114,共2页
摘 要: 随着中国改革开放的进一步深化,各种电影节已经成为国内外越来越重要的文化交流形式。中国经济的发展让国际社会对中国越来越关注,而中国电影是一扇向外展示中华民族文化的重要窗口。因此中国电影片名的英译显得尤其重要。本文分析大家熟悉的电影片名英译,总结其常用的翻译方法。 As China further implements its Reform and Opening-up policy, all kinds of movie festivals home and abroad have become a very important cultural window through which Chinese culture has been exchanging with other cultures. In order to show a clear and genuine picture of China to other countries through the form of film, a good and accurate English version of title is essential.