帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

再谈翻译美的标准
A Further Study on the Translation Criteria

作  者: ;

机构地区: 岳阳师范学院外语系

出  处: 《武汉科技大学学报(社会科学版)》 2002年第2期79-81,共3页

摘  要: 翻译表面上是把一种语言转换成另一种语言 ,实质上是一种“跨文化的活动” ,是一种文化再现。因此 ,译者必须忠实地把原语文化再现给译语读者。由此可见 。 Translation,by which one language is transformed into another, is actually a crosscultural activity and a reproduction of culture. The aim of translation is to comprehend the original culture and represent it in the target language. The translator, therefore, should be faithful to the contents and form of the original text. Faithfulness is an objective and widely accepted criterion.

关 键 词: 文化 翻译美 忠实

领  域: [语言文字—英语]

相关作者

作者 周晓娴
作者 曾记
作者 郑卫
作者 阳鲲
作者 周素文

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学
机构 中山大学
机构 华南师范大学
机构 广州大学外国语学院

相关领域作者