作 者: ;
机构地区: 兰州大学外国语学院
出 处: 《成都大学学报(社会科学版)》 2005年第F09期4-7,共4页
摘 要: 文学翻译的特殊性之一在于对其特有的内隐信息的处理,而文学语言符号的自指性、无限衍义性、复义性以及内隐信息,其本身的特点,给文学翻译中内隐信息的处理带来难度,文章从关联翻译理论的角度出发,对文学文本中内隐信息及其处理进行了探讨,试图建立一个关于解释文学翻译中处理内隐信息的理论框架。
关 键 词: 文学翻译 内隐信息 关联 框架 关联翻译理论 信息 内隐 解释性 语言符号 文学文本
领 域: [文学—文学理论] [语言文字—语言学]