帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

含意理论在对外汉语教学中的运用
The Application of the Theory of Implied Meaning in the Teaching of Chinese as a Second Language

作  者: ;

机构地区: 暨南大学华文学院

出  处: 《语言教学与研究》 2002年第3期43-52,共10页

摘  要: 本文对含意现象进行了粗略的概括 ,并尝试分析了其在对外汉语教学中的运用。文章指出 ,现有不少修辞、文化现象都可以用含意理论进行概括 ,它们首先是含意现象 ,其次才是修辞、文化现象。在此基础上 。 The present paper summarizes different types of implied meaning,that is, implicature. Meanwhile, we tentatively analyze its application in the teaching of Chinese as a second language. We point out that a large number of rhetorical and cultural phenomena can be explained by the theory of implied meaning. They are, first of all, phenomena of implied meaning. Based on the above viewpoints, some suggestions concerning teaching Chinese as a second language are put forward.

关 键 词: 含意理论 对外汉语教学 修辞 文化现象

领  域: [语言文字—汉语]

相关作者

作者 宗世海
作者 宗世海
作者 陈玉玲
作者 钟海英
作者 陈玉生

相关机构对象

机构 中山大学
机构 暨南大学
机构 暨南大学华文学院
机构 华南师范大学
机构 广东外语外贸大学

相关领域作者