作 者: ;
机构地区: 湖南城市学院外国语学院
出 处: 《广州大学学报(社会科学版)》 2011年第10期65-69,共5页
摘 要: 修辞手段通感是一种概念隐喻。众多学者从概念隐喻、概念整合理论以及神经学、心理学等角度来认识通感,忽略了对语言之间通感的共性,以及在此基础上呈现差异性现象的阐释。基于认知语言学研究的三大方法,从通感参与意义的构建动因与过程出发,提出通感从根本而言,具有关注基于体验的共性突显的共性;而通感隐喻投射的特性和象似性对通感的制约则决定了不同语言通感的表征差异性。 Synaesthesia is a conceptual metaphor. Previous researchers, in the theoretical framework of Conceptual Metaphor, Conceptual Blending, neurology and psychology, tend to view it as an important way of human cognition and pay less attention to the common characteristics and different forms of synaesthesia in different languages. Based on the three methods of Cognitive Linguistics, this paper proposes that Synaesthesia contain the attentional prominence of similarity based on experience, and its different forms in different languages are determined by the characteristics and process of projection and iconicity.
领 域: [语言文字—语言学]