导 师: 刘鸣
授予学位: 博士
作 者: ;
机构地区: 华南师范大学
摘 要: 作为人类的一种基本认知活动,句子理解加工是心理学研究的重要课题。句子理解是通过识别输入的语言信息,建立整合这些语言信息的结构,进而达到对意义的理解。论元结构正是这种能整合句法和语义信息的语言结构,它在句子的表层形式和句子的命题表征之间形成一种过渡性的连接,使理解成为可能。论元结构是动词和一定数量、一定位置的名词短语的组合形式,反映动词及与其相关的各语言成分的句法和语义特征,包括各相关语言成分的语法角色(主语,宾语等)和论旨角色(施事,受事等)信息,具体表现为动词所能建构的各种可能的句法结构。 本研究在分析和总结前人关于论元结构的研究以及相关句子加工理论的基础上,通过一系列的实验设计考察论元结构信息对汉语句子理解加工的影响,揭示论元结构在汉语句子理解加工中的功能。研究依据两种影响最为广泛但观点相左的句子加工理论:系列加工理论和交互作用理论。系列加工理论是句法优先的理论,其中的句法信息引导最初的句子分析,非句法信息只是在最初的句法分析完成之后用于对已形成的分析进行评价和修正。而交互作用理论中的多种来源的信息一旦被提取就即时参与句子加工的全过程。 本研究包括4个大实验,12个分实验,分别探讨以下问题:第一,论元结构与汉语句子意义理解之间的关系;第二,论元结构信息对汉语句子理解加工的影响。其中,实验1探讨第一个问题,实验2、实验3和实验4探讨第二个问题。 实验1:论元结构与汉语句子意义理解之间的关系研究 从发展的角度探讨论元结构与汉语句子意义理解之间的关系问题。本实验包括3个分实验,分别探讨在延时的句子阅读理解中,显性的和隐性的论元结构与汉语句子意义理解之间的�
领 域: [语言文字—汉语]