帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

大学英语英译汉训练中应强调的语际转换问题

作  者: ;

机构地区: 中山大学外国语学院

出  处: 《外语教学理论与实践》 1999年第4期44-46,共3页

摘  要: “英译汉”是近年来(1996年1月起正式采用)大学英语四、六级全国统考中出现的一种新题型,增加这一主观性题型的目的在于加强考查学生语言运用的综合能力,并希望测试方面的改革能促进教学改革,使课堂教学更侧重于语言能力的训练。

关 键 词: 英译汉 英汉语际转换 大学英语四 学生 教学改革 语言能力 综合能力 训练 课堂教学 翻译技巧

领  域: [语言文字—英语]

相关作者

作者 齐曦
作者 蔡向凡
作者 朱仁宏
作者 鲁静
作者 何庆胜

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 中山大学
机构 广东技术师范学院
机构 广州大学外国语学院
机构 华南理工大学

相关领域作者