可检索词: (英文)题名=T 作者=A 关键词=K 摘要=R 机构=O 主题=S 刊名=M 分类号=N
检索规则说明: [&]代表"并且";[|]代表"或者";[!]代表"不包含" (运算符两边不需要空格)
检索范例: 范例一:(k=科技[|]k=技术)[&]t=范并思 范例二:t=计算机应用与软件[&](R=C++[|]R=Basic)[!]t=西华师范大学
主办单位:
出版地:
ISSN:
主编:
邮发代号:
中图分类号: 选择
作 者: ;
机构地区: 广东培正学院
出 处: 《池州学院学报》 2019年第1期100-103,共4页
摘 要: 文章以认知隐喻的结构类型和认知机制原理为理论依据,探讨了中、英电影片名翻译中蕴含的常见隐喻类型和隐喻的认知机制特点,从而帮助电影片名翻译的译者正确理解和运用隐喻类型及其认知机制,旨在通过认知翻译观来研究翻译活动。
关 键 词: 认知 隐喻 翻译 电影
领 域: []