帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

从归化异化角度看唐诗法译中文化差异的处理——以许渊冲与程抱一的唐诗法译为例

作  者: ();

机构地区: 广东外语外贸大学西方语言文化学院

出  处: 《文教资料》 2019年第9期3-5,共3页

摘  要: 唐诗因短小精悍的篇幅、清丽多姿的风格广受翻译界的追捧,但唐诗翻译饱受争议。归化与异化,作为文学翻译的两大策略,在翻译中起到举足轻重的作用。本文通过比较许渊冲与程抱一两位译者的唐诗法译之区别,分析归化与异化两大策略在诗歌翻译中的具体体现。

关 键 词: 归化 异化 唐诗法译

领  域: []

相关作者

作者 周晓娴
作者 尚延延
作者 王依宁
作者 何跃奇
作者 黄桂红

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 华南师范大学
机构 暨南大学
机构 中山大学
机构 华南理工大学

相关领域作者