导 师: 陈勇
授予学位: 硕士
作 者: ();
机构地区: 广东外语外贸大学
摘 要: 汉语、泰语两种语言存在较大的差异。而在词汇方面,二者差异也较大,汉语的词汇丰富多样,其中双音节动词又较有特色,无论是语音、词形还是内部结构关系、句法、语义等都比泰语复杂。由于汉、泰语言的这些差异,泰国学生学习汉语双音节动词难免会出现各种各样的偏误,这一定程度上影响了泰国学生学习汉语的效率。笔者在中国学汉语,搜集了不少中高级泰国学生的作文,以及跟泰国学生用汉语进行沟通时,也发现这些学生在使用汉语常用双音节动词时确实存在许多偏误,因此选择“汉语常用双音节动词的偏误”作为研究对象。本论文的研究内容:首先,从汉语常用双音节动词的语音、词形、词义、内部构词方式、搭配、句法功能等角度,比较了汉、泰两种语言的相似和相异。然后,通过问卷调查方式,分析了中高级泰国学生学汉语双音节动词的偏误类型及原因。最后,根据研究结果提出相应的教学建议。论文研究的结果对泰汉语词汇教学有一定的指导意义和实践意义。
领 域: []