帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

汉语量词与关系从句共现结构的二语产出

作  者: ;

机构地区: 华南理工大学

出  处: 《外语教育研究》 2017年第4期14-20,共7页

摘  要: 本文基于HSK动态作文语料库,考察母语为韩语的学习者产出汉语量词与关系从句共现结构的特点。研究发现:(1)韩国学习者产出量词与关系从句共现结构的频率较低;(2)与汉语母语者相似,韩国学习者多把量词前置于主语关系从句;但韩国学习者也把量词前置于宾语关系从句,未表现出母语语料库研究中的后置倾向;(3)韩国学习者同时产出"被"、量词及关系从句的情况较少;(4)量名不匹配构式的产出频率较低。 The features of classifier-modified Chinese relative clauses were investigated in a corpus of Chinese produced by Korean native speakers (HSK Dynamic Composition Corpus). Results show that: 1) The L2 production rate of the co-occurring structure of Chinese classifers and relative clauses was relatively low; 2) Similar to Chinese native speakers, Korean-speaking L2 learners tended to produce pre-RC classifiers in subject relative clauses; but they also produced more pre-RC classifiers in object relative clauses and have no preference for post-RC classifiers, which were found frequently produced by Chinese native speakers; 3) Korean-speaking L2 learners seldom produced classifier-modified Chinese relative clauses with “bei”; 4) The L2 production of classifer-noun mismatch patterns occurred in a very low frequency.

关 键 词: 汉语关系从句 量词 二语产出

分 类 号: [H32]

领  域: []

相关作者

相关机构对象

相关领域作者