机构地区: 华北理工大学,河北唐山063009
出 处: 《河北能源职业技术学院学报》 2017年第3期71-72,76,共3页
摘 要: 在外语教学和学习过程中,阅读一直是近年来热点研究问题,但针对心里翻译这一现象的研究为数不多。本文以本科在校大学生为研究对象,以问卷调查的形式,调查学生对于英语阅读过程中"心译"这一现象的看法。实验结果显示出不论是英语专业还是非英语专业的学生,在英语阅读过程中都普遍存在"心译"这一现象,并认为"心译"是帮助理解文章内容的一种学习策略。 In the process of foreign language teaching and learning, reading is always a hot research issue in recent years. But few researches are on the study of "mental translation". Taking college students as the research object, in the form of a questionnaire survey of " mental translation" in students' perspective, this research finds that no matter English major or non - English reading from English major students, there is "mental translation" in the process in English reading, and in general they believe that "mental translation" is a useful learning strategy to help understanding contents of article.