机构地区: 西南民族大学西南民族研究院,四川成都610041
出 处: 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 2017年第2期43-49,共7页
摘 要: "插占为业",是湔江流域羌族社会中一项广为流传的移民历史记忆叙述模式。在这个历史记忆叙述模式中,人们通过对祖源历史记忆的述说与汉攀亲或与羌带故。湔江流域的羌族在"插占为业"的祖源述说的同时,其族群认同在历史记忆与现实生活情境的冲突与融合中,摇摆的认同边界以身份认同的角色转换、民族认同的情感诉求作为现实基础,又通过认同边界的情境抉择展现出来并得以维持。 "Cha Zhan Wei Ye" is a particular narrative pattern of immigration related to the history of memory,which is widespread among Qiang society distributed over Jian River. Immigrants involved in this mode usually claim kinship with Han or Qiang by flexible narration of their ancient memories. Though people in this area accept the view of ancient memories clearly,it is in the historical memory and ethnic identity in the real-life situation of conflict and fusion,the recognition of the swing border to role transformation of identity,national identity emotional appeal as a realistic foundation,and approved by the boundary of present situation choices and to maintain.