作 者: (李漫琪);
机构地区: 长江大学文理学院,湖北荆州434000
出 处: 《小品文选刊(下)》 2016年第10期74-74,共1页
摘 要: 本文拟从日语词汇“まるで”的机能入手分析,将其与汉语中的对译情况对照研究。得出了以下结论:“まるで”表示比况的情况和汉语中比喻修辞中的明喻具有相同的形式,在意义上也有类同的地方。并且,无论是日语的“まるで”,还是汉语所对应的“好像”等,句中所呈现的相似程度是非常高的。但是必须注意的是这种对应并不是完全对等的关系。两种情况在日汉中出现的频率分布是不一致的。
关 键 词: 比喻修辞