帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

目的论视角下的《茶馆》问候语德译比较研究

作  者: (金辰一);

机构地区: 同济大学外国语学院

出  处: 《文学教育》 2017年第19期163-165,共3页

摘  要: 《茶馆》问候语是其口语特色的重要体现,却也是翻译的难点。本文结合功能派翻译理论目的论,比较《茶馆》两个同期德译本——Uwe Krut er和Volker klpsch译本,分析第一幕中招呼语、请安和吉祥以及问询语的翻译实例,探究不同的翻译目的对翻译策略选择和译本结果的影响。

关 键 词: 目的论 茶馆 问候语德译

相关作者

作者 时波
作者 夏晓珍
作者 尹建国
作者 王鸿泰
作者 肖婕

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学
机构 华南师范大学
机构 广东外语外贸大学南国商学院
机构 广东外语外贸大学高级翻译学院

相关领域作者

作者 庞菊香
作者 康秋实
作者 康超
作者 廖伟导
作者 廖刚