帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

A Tentative Study of Bilingual False Memory

导  师: 蔡寒松

学科专业: E0201

授予学位: 硕士

作  者: ;

机构地区: 华南师范大学

摘  要: 虚假记忆是人类的记忆中存在着的较为普遍的扭曲现象。Roediger&McDermott(1995)用DRM范式引发了高度虚假回忆和虚假再认后,他们的对虚假记忆的研究得到了广泛的关注,并引发了一系列相关的研究。但是涉及双语虚假记忆的研究甚少。所以本研究希望在双语虚假记忆方面做一些尝试。<br>  本研究采用了DRM范式的研究步骤,进行了两个实验,主要探讨2个问题。一,中国的二语学习者学习DRM范式中的英语词表会产生跟本族语者相似的虚假记忆和虚假再认吗?可能的解释是什么?二,中国的二语学习者学习中英文混合词表会引发中文虚假记忆和虚假再认还是英文的虚假记忆和虚假再认?那一种语言的虚假记忆会更高?可能的解释是什么?<br>  实验一采用了Stadler, Roediger, McDermott(1999)研究中的12个词表,由英语专业大三的学生参加,实验程序由Eprime软件设计,被试先学习词表后回忆词表里面的单词,全部词表回忆完后休息10分钟,然后进行再认测试。实验一的结果表明,中国的二语学习者在学习DRM范式中的英语词表后,产生了18%的虚假回忆率和53%的虚假再认率。<br>  实验二采用的是一个有意义关联的中英文混合词表。该词表是在实验一词表的基础上进行修改,把实验一词表中处于2,4,6,8,10,12,14位置的英文单词翻译成中文。实验二的被试是英语专业大二的学生,实验的程序步骤与实验一相同。实验的结果显示,1)中国的二语学习者在学习中英文的混合词表后,同样产生了虚假回忆和虚假再认现象,2)而且对于关键诱词和低相关词来说,语言效果显著。对中文的关键诱词的虚假回忆率和虚假再认率远高于对英文的关键诱词的虚假回忆率和虚假再认率;3)被试在回忆词表的过程中,引发了大量的语码转换现象。

关 键 词: 高等教育 英语学习 虚假记忆 集中联想范式

分 类 号: [G642.0 H319.3]

领  域: [文化科学] [文化科学] [语言文字]

相关作者

作者 康玉君
作者 卢波
作者 郭平章
作者 梁家利
作者 余巧耘

相关机构对象

机构 华南师范大学
机构 中山大学
机构 华南理工大学
机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学

相关领域作者

作者 廖雪红
作者 张维
作者 张美芳
作者 张长明
作者 彭佳莉