帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

非熟练中——英双语加工中的Stroop效应研究

导  师: 张积家

学科专业: D0201

授予学位: 硕士

作  者: ;

机构地区: 华南师范大学

摘  要: 最初Stroop效应只是集中在注意领域研究;后来,心理语言学家也进行了大量的Stroop效应研究,对于字词认知产生了有益启示。近年来,心理语言学家研究较多的Stroop效应主要是同一语言内部以及双语者两种语言之间的Stroop效应。这一效应的研究不仅有利于言语生成机制和双语认知加工的探索,对于双语的教学、学习也有重要的启发作用。本文以中—英双语者为研究对象,探讨了Stroop效应,结果表明:<br>  (1)在不熟练的汉—英双语者使用一种语言命名时,会受到另一种语言的语义相关词的干扰。干扰存在不对称现象。熟练语言的语义相关词对不熟练语言的命名干扰大,不熟练语言的语义相关词对熟练语言的命名干扰小。两种语言的干扰量大小受图片和干扰词呈现时间间隔的影响。<br>  (2)两种语言的语音相似词对图片命名存在着促进作用的不对称。与图片的汉语名称语音相似的英语词对命名没有显著的促进作用。与图片英语名称语音相似的汉语词对命名有较大的促进作用。<br>  (3)在英语到汉语的翻译过程中,发现语音相似词的语音促进效应,但未发现语义相关词的语义干扰效应。<br>  (4)在汉语到英语的翻译过程中,没有发现语音相似词的语音促进效应,但发现了显著的语义相关词的语义干扰效应。

关 键 词: 心理语言学 斯特鲁效应 汉语 英语 双语认知

领  域: [语言文字]

相关作者

作者 印丛
作者 陈树坤
作者 蔡寒松
作者 冯世梅
作者 刘葆婷

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学
机构 华南师范大学
机构 中山大学
机构 暨南大学华文学院

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏