导 师: 詹成
授予学位: 硕士
作 者: ;
机构地区: 广东外语外贸大学
摘 要: 随着中国的社会经济的发展及人民生活水平的提高,普洱茶作为一种具有历史价值的风味独特的健康饮品,在近几年来备受世界各国人们的青睐。本实践报告记录了作者作为口译员在昆明国际会展中心普洱茶产品展上的商务口译实践经历。在报告中,作者描述了其口译实践的全过程,评价了其在口译实践中的表现,同时分析了其在口译实践活动中所遇到的与跨文化交际相关的一些问题。在译例分析后,作者总结提出了应对商务口译活动中出现的跨文化交际问题的三种口译策略,即,改述、添加、描述。最后,作者总结了自己从此次口译实践活动中所得到的经验与教训。本文旨在归纳总结一些解决在类似商务口译实践活动中跨文化交际问题的对策,为实战经验较少的学生译员提供借鉴与参考。
关 键 词: 跨文化交际问题 策略 口译实践 商务口译 普洱茶
分 类 号: [H059]
领 域: [语言文字]