帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

《文心雕龙》中人化意象的解读与英译

中文会议: 第18届世界翻译大会论文集

会议日期: 2008-04-07

会议地点: 上海

主办单位: 中国翻译协会

作  者: ;

机构地区: 上海外国语大学英语学院

出  处: 《第18届世界翻译大会》

摘  要: 本文简要介绍了中国传统文论中的两个重要概念:人化和意象,同时借助《文心雕龙》三个有代表性的英译本中的典型译例,讨论人化意象的解读和翻译。作者认为,鉴于人化意象的生动性和表现力以及中西文论在人化方面的相通性,译者在翻译过程中应尽可能保留原文的意象。

关 键 词: 文心雕龙 英译本 原文意象

领  域: [文学]

相关作者

作者 施佳胜
作者 闫月珍
作者 尚延延
作者 王辉
作者 张冰

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 华南理工大学
机构 中山大学
机构 暨南大学
机构 暨南大学外国语学院

相关领域作者

作者 张坤
作者 徐丽华
作者 曹金蓉
作者 李娟
作者 李晓青