帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

以中国为例论英语在外语型国家的变异与教学策略

导  师: 秦荻辉

学科专业: E0211

授予学位: 硕士

作  者: ;

机构地区: 西安电子科技大学

摘  要: 众所周知,英语是当今世界上流行最广的语言。但是,当1066年诺曼人入侵英国时,世界上说英语的人仅有1,500,000左右。到了莎士比亚时代,也只有约5,000,000人讲英语。即使到了十八世纪初,就使用范围及其地位而言,英语尚不能与法语、意大利语相比。近些年来,由于英语国家在世界经济、文化和政治领域里的主宰地位,其语言也成为世界性的语言。英语的不断国际化和本土化在世界各地已引发出日益尖锐的矛盾,对世界诸英语和文化移入等问题的研究自七十年代末以来已成为国际语言学界的一项重要课题。 受到各地区母语和文化的影响,英语在其不断的繁荣与扩散过程中产生了一定的变异,逐渐形成了具有地方特色的英语变体。今天虽然英语仍被看作一门语言,但已不再是一个抽象的、有着同一标准的单数概念,英语的复数形式(englishes)频繁出现,用以指称世界范围内地区使用的英语变体。英语变体的产生从一个角度讲,大大地丰富了这种语言,但在另一方面也对语言标准的唯一性造成了极大威胁。在英语外语型国家,英语没有成熟完整的语言标准,因此,给英语定位、正确地指导学习者学习和掌握英语是非常必要的。随着语言的发展,教学策略也应该有所改变,让我们的语言学习者有能力毫无障碍的参与国际性交流,在了解世界、引入先进事物的同时也向世界更为准确与全面地展示中国是教学工作者的责任。 本文首先简要介绍了英语的发展历史及其全球化传播的必然性,接着以kachru的“三个同心圆理论”为基础,介绍英语从单中心向多中心发展的趋势,从理论角度阐释了英语的世界性发展与其产生变异的必然关系。对于英语在外语型国家的变异,本文以中国英语为例进行了详细说明。由英语的变异而产生的问题引起了教学策略的改变,文章将重点放在两个问题上:一是英语在外语型国家的变异,尤其是在中国的变异,并将其与大家常提到的chinglish联系起来;二是以中国英语教学为背景,为使语言学习者更有效而准确地掌握语言提出的针对性的教学策略。

关 键 词: 英语变体 英语教学 国际性交流

分 类 号: [H319.1 H319.3]

领  域: [语言文字] [语言文字]

相关作者

作者 尹晓霞
作者 万晋卿
作者 武继红
作者 陈国崇
作者 冯保玲

相关机构对象

机构 华南师范大学
机构 广东外语外贸大学
机构 华南师范大学外国语言文化学院
机构 广州大学外国语学院
机构 中山大学

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏