导 师: 安然
学科专业: E0302
授予学位: 硕士
作 者: ;
机构地区: 华南理工大学
摘 要: 随着全球化的深入与我国高等教育国际化的发展,中外学生同室学习的跨文化课堂变得越来越普遍。先前在中国,中外学生鲜有一同上课的情形,而如何适应这一课堂,是中外学生面临的一个崭新课题。笔者通过对两届研究生课堂的观察和一届研究生的访谈,发现在跨文化课堂的适应上,中外学生体现出明显的差异。中国学生认为内容不够宏大,而留学生则认为饶有趣味;中国学生不习惯在课堂上公开表达自己的观点,而留学生则积极分享自己的经历;老师的要求让中国学生感受到了更大的压力,反而倾向于继续沉默;课程开始之初,座次选择上体现出明显的中外学生的界限,但跨文化小组打破并重构了集体,跨文化沟通盘活了蕴含于这个集体中的适应能力和创造能力;在初级跨文化群体的跨文化合作中,二级传播模式比一级传播模式更为高效。语言适应影响着中外学生的跨文化互动,影响着中外学生的群体归属感,中外学生都存在制度集体与认同集体分裂的情况。而身份成为中外学生模糊归因的依据。另外,中外学生对彼此的印象都打上了受访者本土文化的印记。同时,中外学生也共同创造或再造了跨文化课堂环境。在此过程中,中国学生显现出功利导向与和谐理念,而留学生则体现出兴趣导向与权利平等意识,两者在协商或冲突中向前推进自我的跨文化适应水平。另外,语言适应和沟通适应是影响跨文化课堂中跨文化适应的关键因素,并贯穿于跨文化适应的始终。
分 类 号: [G206]
领 域: [文化科学]