帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

越南留学生词汇衔接中复现手段的考察分析

导  师: 骆明弟

授予学位: 硕士

作  者: ;

机构地区: 广西师范大学

摘  要: 衔接是构成语篇的一个重要手段。衔接的思想产生于上个世纪60年代,在此之后,衔接理论在广度和深度上得到了进一步的发展。国外对词汇衔接理论研究较为深入的有韩礼德、哈桑、文特、侯仪等。国内对词汇衔接理论的研究可以从两个方面来看:第一,以英语或汉语为语料的研究。第二,在对外汉语教学方面的研究。这些构成了本文写作的理论基础。   本文的语料来源包括两部分,第一部分是广西师范大学中文系越南语语料库里中高级班的作文,第二部分是对中高级班越南留学生进行复现手段调查时的作文,以及中国学生的作文。在这些语料的基础上,结合前人的研究成果,本文采用对比分析法、词频统计法、复现矩阵分析法和访谈法进行对复现手段的分析。   我们从复现手段的静态描写、数据统计和复现矩阵分析三个方面总结出中高级越南留学生使用复现手段的特点,前两个角度可以互相印证,后一个角度从整个语篇来说明复现手段的特点。留学生的复现手段分为原词复现、同近义语词复现、上下义词复现和概括词复现四大类。在原词复现方面,我们认为留学生很少使用“缩略式”复现原形,而采用“缩略式”复现“缩略式”,经常大量重复出现某个词语而不会使用零形式,这就造成了原词复现率很高;留学生同近义语词的选择范围比中国学生窄,事实上,在有些中国学生用同近义语词复现的地方留学生则倾向于选择原词复现,这也是造成原词复现率高而同近义语词复现率低的一个原因;与中国学生比较而言,在上下义词复现上,留学生总是倾向于使用相对上坐标词来复现,这就符合了语言认知和习得的规律,同时也造成了上下义词复现率偏低。   另外,我们对留学生复现手段还进行了偏误分析,在分析中进一步说明这些偏误是如何影响语篇的连贯的。我们认为留学生的偏误类别有漏用、冗余和误用三种。

关 键 词: 衔接 词汇衔接 复现手段 连贯 越南留学生

分 类 号: [H445 H136]

领  域: [语言文字] [语言文字]

相关作者

作者 孙西瑾
作者 曲哲
作者 黎海情
作者 阮黎暄
作者 莫凤华

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 中山大学
机构 中山大学外国语学院
机构 嘉应学院
机构 广州大学外国语学院

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏