机构地区: 华南农业大学外国语学院
出 处: 《中国翻译》 2004年第3期83-89,共7页
摘 要: 本文探讨了互文性与机器翻译的关系,认为对互文性的研究有助于理解机器翻译的过程。先期文本、语类互文性等概念显示了建立语篇语料库的必然性,对语篇进行互文性计算有利于译语文本的生成。 This paper,a discussion of the relationship bettween intertextuality and machine trranslatin(MT)intends to throw light upon the process of machine translation it points out that necessary corpuses are the first priority for intretextual computing and genration of traget language texts
领 域: [语言文字]