机构地区: 湖南师范大学外国语学院
出 处: 《大连海事大学学报(社会科学版)》 2003年第1期75-77,共3页
摘 要: 文学翻译不可避免受到译者主体性的影响 ,本文从文学翻译中译者与原著、翻译过程、译著。 Literary translation is unavoidably influenced by the translator's subjectivity. The paper attempts to explore the translator's subjectivity in literary translation from the relationship between the translator and the original ,the readers of the translation and aesthetic activity and so on.