帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

目的论下的儿童文学翻译——以《夏洛特的网》为例

作  者: ; (赵壮平);

机构地区: 广东科技学院

出  处: 《戏剧之家》 2017年第2期290-,共1页

摘  要: 儿童文学是文学的重要组成部分,对儿童的成长发展有深远的意义。随着全球化的推进,文化交流越来越普遍,儿童文学翻译需要进一步优化和加强。相对于其他文学作品的翻译,儿童文学的翻译家较少,因此相应的研究也较少。根据目的论的特点,本文将探索和证明目的论能够很好地指导儿童文学的翻译。

关 键 词: 儿童文学 儿童文学翻译 目的论 夏洛特的网

分 类 号: [H059]

领  域: [语言文字]

相关作者

作者 唐洪燕
作者 杨宏伟
作者 曾嵘
作者 刘嫣
作者 原明明

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学
机构 华南师范大学
机构 华南理工大学
机构 广东外语外贸大学高级翻译学院

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏