帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

関数検定から見た重複型テモ形式の日中対照研究
The Comparative Research of Chinese and Japanese in Repetitive Model of TEMO Sentences on the Basis of Fictional Verification

作  者: ; ;

机构地区: 大连理工大学外国语学院

出  处: 《外语教育研究》 2014年第2期17-24,共8页

摘  要: 本论文从中日对照的角度研究日语中重复形"テモ"句式和汉语"总让"(无条件让步句)的对应关系。结果发现,当偏句"p1,p2"是"原条件和其他条件"时,与汉语的"p,都q"的关联度最高,当"p1,p2"为"原条件和逆条件"时,译成最多的汉语形式是"p,反正q"。当"p1,p2"表示"同一条件的反复"时,一般翻译成"p,还q"的形式。 This article discusses corresponding relationship between repetitive model of TEMO sentences and unconditional concessive clauses in Japanese from the comparative point of Chinese and Japanese.The result shows that the correlation degree is the highest when the partial sentence 'p1,p2'is the original conditions and other conditions.The Chinese translation usually appears in 'p,fanzheng q(p,in any case q)'when'p1,p2'is the original conditions and adverse conditions. The Chinese translation commonly appears in 'p,hai q(p,still q)' when'p1,p2'is the repetition of the same condition.

关 键 词: 重複型 形式 対訳 中国語形式 関数検定 関連度

领  域: [语言文字] [语言文字]

相关作者

作者 庞菊香
作者 康秋实
作者 康超
作者 廖伟导
作者 廖刚

相关机构对象

机构 中山大学
机构 暨南大学
机构 华南师范大学
机构 华南理工大学
机构 广东外语外贸大学

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏