帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

《红楼梦》杨译本的转喻翻译策略

作  者: ; ;

机构地区: 广州中医药大学

出  处: 《名作欣赏:鉴赏版(上旬)》 2011年第7期

摘  要: <正>在文化全球化浪潮的席卷下,翻译不再被视为一种单纯的语言活动,而是被视为以文化移植为中心的跨文化活动。转喻是一个认知模式,是人类认知世界强有力的工具,转喻映射不是

关 键 词: 转喻 杨译本 文化移植 文化负载词 引申法 译文语言 认知世界 杨宪益夫妇 译入语读者 加注法

分 类 号: [H315.9]

领  域: [语言文字]

相关作者

作者 朱翔
作者 刘艾莉
作者 刘金花
作者 任跃忠
作者 林作帅

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学
机构 中山大学
机构 广州大学
机构 华南理工大学

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏