帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

外宣书刊中译外发展简述
The development of Chinese translation into foreign languages in international publicity translation

作  者: ;

机构地区: 贵州财经大学

出  处: 《佳木斯职业学院学报》 2016年第3期323-,共1页

摘  要: 近几年,文化"走出去"战略的提出使外宣翻译及研究受到空前的重视。本文简要梳理中国典籍及主流文学作品中译外的历史发展轨迹,陈述译著为中华文化传播所做贡献,领悟到只有在文化"走出去"战略指导下中华文化才能有计划系统全面地得到译介。 Recently, international publicity translation has been studied heatedly. This paper tries to introduce the history of C-E translation of publicity materials briefly and states the contribution the C-E translated texts made to the introducing Chinese Literature and culture.

关 键 词: 外宣翻译 文化 走出去

领  域: [语言文字]

相关作者

作者 白湜
作者 向群飞
作者 丰国政
作者 禤胜修
作者 陈丕庞

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 河源职业技术学院
机构 广州大学
机构 华南师范大学
机构 广东海洋大学

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏