可检索词: (英文)题名=T 作者=A 关键词=K 摘要=R 机构=O 主题=S 刊名=M 分类号=N
检索规则说明: [&]代表"并且";[|]代表"或者";[!]代表"不包含" (运算符两边不需要空格)
检索范例: 范例一:(k=科技[|]k=技术)[&]t=范并思 范例二:t=计算机应用与软件[&](R=C++[|]R=Basic)[!]t=西华师范大学
主办单位:
出版地:
ISSN:
主编:
邮发代号:
中图分类号: 选择
作 者: ;
机构地区: 广州大学华软软件学院
出 处: 《吉林省教育学院学报(下旬)》 2015年第10期114-115,共2页
摘 要: 本文基于IT英语平行语料库,结合被动语态的翻译方法,研究IT文本中"design"一词被动语态的汉译方法,为IT文本中的英语动词被动语态的汉译提供了参考。
关 键 词: 平行语料库 动词 被动语态 翻译
领 域: [语言文字]