帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

英汉机器翻译的知识表达与推理
KNOWLEDGE REPRESENTATION AND INFERENCE IN ENGLISH—CHINESE MACHINE TRANSLATION

作  者: ; ;

机构地区: 华南理工大学计算机科学与工程学院计算机科学与技术系

出  处: 《华南理工大学学报(自然科学版)》 1989年第1期30-35,共6页

摘  要: 把人工智能技术与机器翻译结合起来,研究智能翻译,这是机器翻译的一个发展方向。本文作者根据人工智能的原理,在俄汉、英汉机器翻译实践的基础上,在智能翻译方面提出了一个新的实现方案。按照这个方案研制了微计算机翻译系统。运行结果表明这个方案是可行的。 Combining artificial intelligence(AI)technique with machinetranslation(MT)to implement intelligence translation is a developingtrend of MT.In this paper,according to AI principle,based on thepractice and experience of Russian-Chinese and English-ChineseMT,we present a new pratical scheme of intelligent translation.Thisscheme is implemented by a microcomputer translating system.Theresult got from the system expresses that the scheme is feasible.

关 键 词: 智能翻译 知识 知识表达

领  域: [文化科学]

相关作者

作者 覃学东
作者 庄瑞银
作者 刘冰心
作者 贺银花
作者 李庆真

相关机构对象

机构 华南师范大学
机构 中山大学
机构 暨南大学
机构 华南师范大学教育科学学院
机构 中山大学人文科学学院哲学系

相关领域作者

作者 庞菊香
作者 康超
作者 廖燕萍
作者 廖荆梅
作者 张丽娟