作 者: ;
机构地区: 暨南大学华文学院
出 处: 《肇庆学院学报》 2014年第6期55-57,67,共4页
摘 要: 本文认为汉语词缀目前的分类无法概况所有词缀,且未能完全表达出某些词缀中所包含的内在特色,因此拟以词缀"老"为例,对汉语词缀的分类进行新的尝试,按照其是否具有语义色彩和语用功能为标准,区分出语法化词缀和语用化词缀,并着重分析一些在语言实际变化中正在由语用化词缀向语法化词缀转变的词语。 Holding the view that the current classification of Chinese affix can not overview the all affix, and has not fully expressed some characteristics of affix, this article tries to find a new approach to the classification of Chinese affix as the example of lao(老). It distinguishes the Affix Grammaticalization and Affix Pragmaticalization according to the standard of semantics and pragmatic functions, and focuses on some words changing in the actual language from Affix Pragmaticalization into Affix Grammaticalization.
领 域: [语言文字]