作 者: ;
机构地区: 中国科学院计算技术研究所
出 处: 《中文信息学报》 2000年第6期40-44,57,共6页
摘 要: 本文主要研究基于未对齐的汉英双语库翻译对抽取。文章首先介绍了PascaleFung在这方面设计的两个算法。在此基础上 ,文章对后一种算法进行了部分的改进 ,使得其更适合于真实双语文本的翻译对抽取。实现结果表明改进后算法的有效性。本方法可以用于基于大规模双语语料库的短语翻译抽取、词典编纂等应用 ,具有较高的应用价值。 This paper focuses on extracting translation pairs from unaligned Chinese English bilingual corpora.First,it introduces two methods proposed by Dr.Pascale Fung.Then,we revises the latter one to satisfy the need of real texts.The experiment results show the effectiveness of our method and it can be applied widely in many NLP applications such as phrase extraction,bilingual lexicography,etc.
领 域: [自动化与计算机技术] [自动化与计算机技术]