帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

越南留学生汉语助词“了”的偏误分析
An Error Analysis on Chinese Auxiliary Word le Used by Vietnamese Students

作  者: ;

机构地区: 广西民族大学国际教育学院

出  处: 《海外华文教育》 2013年第1期61-70,共10页

摘  要: 文章从越南学生作文语料中选取了545个"了"的偏误用例,对这些偏误进行了分类归纳和数量统计,并对其产生的原因进行了探讨和分析,发现越南留学生在习得"了"的过程中最主要的偏误形式是遗漏"了",即存在着严重的标注不足现象,这体现出母语干扰的强势作用。 This paper selects 545 error examples of le from the compositions written by Vietnamese students, sums up the error types and counts the proportion of each error type, then analyzes the reasons for the occurrence of errors. We find out the main error type is lacking le. This means there is the serious situation of underuse. It reflects strong mother-tongue influence.

关 键 词: 偏误分析 标注不足 母语负迁移

领  域: [语言文字]

相关作者

作者 彭臻
作者 吴金清
作者 龚灵
作者 王鸿雁
作者 黎海情

相关机构对象

机构 暨南大学
机构 中山大学
机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学华文学院
机构 中山大学人文科学学院中文系

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏